Βλαδίμηρος Μαγιακόφσκι, Συνομιλία με φοροεισπράκτορα περί ποιήσεως

snow


Αρχίζεις να σπρώχνεις μια λέξη στο στίχο
Κι η λέξη δε μπαίνει.
Επιμένεις και σπάει.

***

Η ποίηση – ειν’ ένα ταξίδι
Σ’ άγνωστη χώρα.
Η ποίηση – είναι ταυτόσημη
Με την παραγωγή ραδίου.

Για μια και μόνο λέξη
Λιώνεις χιλιάδες τόννους
γλωσσικό μετάλλευμα.

Μετάφραση Άρη Αλεξάνδρου

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

Αρέσει σε %d bloggers: